إلى الرأي العام
الأول من نيسان رأس السنة السريانية الآشورية يرمز إلى التجدد والانبعاث والتغيير حيث تتجدد الطبيعة وتكتسي الخضار وتتفتح الأزهار وتبتهج الحياة وجميع كائناتها، وهو عيد تحتفل به جميع شعوب المنطقة بأسماء مختلفة وبهذا المفهوم يتجدد الأمل عند الإنسان في هذه المنطقة الغنية بأبناؤها وتعددها التاريخي المهم.
بمناسبة عيد الأكيتو – عيد رأس السنة السريانية الآشورية 6774 والذي يصادف في الأول من شهر نيسان من كل عام نتقدم بالتهاني والتبريكات إلى الشعب السرياني الآشوري وعموم الشعب السوري بكل مكوناته، هذا العيد الذي يُعتبر رمزاً تاريخياً يعبر عن أصالة وعراقة مكونات المنطقة والتي مازالت تحتفل به حتى يومنا هذا وهو عيداً له معاني عميقة في اختيار السنة الجديدة مع بداية الربيع وتجدد الطبيعة، ومع هذه المعاني لعيد الأكيتو فإن الإدارة الذاتية لشمال وشرق سوريا وبكل مؤسساتها أصبحت الضامنة لحقوق جميع المكونات واستمرارها على أرضها بكل ثقافاتها ولغاتها واستطاعت الإدارة الذاتية أن تبعث روحاً جديدة لشعوب المنطقة من ضمان الحقوق والحريات لكافة المكونات القومية والدينية بالمنطقة وتخلق نموذجاً عصرياً في العيش المشترك الذي نعمل من أجل أن يكون نموذجاً لكل سوريا.
عيد أكيتو مبارك لجميع شعوب شمال وشرق سوريا.
أكيتو بريخو.
الإدارة الذاتية الديمقراطية لإقليم شمال وشرق سوريا.
Daxuyanî Ji Raya Giştî re
1’ê Nîsanê, sersala Suryanî sembola nûbûn û vejîn û guherînê ye, her ku xweza nû dibe, kulîlk vedibin, Jiyan û hemû hebûnên wê şa dibin her wiha Cejneke ku hemû gelên herêmê bi navên cuda pîroz dikin bi vê ferasetê hêviyek ji bo gelên li vê herêmê tê nûkirin û bi gelê xwe û cihêrengiya dîrokî ya girîng dewlemend e.
Bi boneya Cejna Akîto – Sersala Suryanî-Aşûrî 6774 ku dikeve roja 1’ê Nîsanê her sal em pîrozbahiyên xwe pêşkêşî gelê Suryanî-Aşûrî û giştî gelê Sûriyê bi hemû pêkhateyan pîroz dikin ev cejn, ku semboleke dîrokî ye ku nasnameya mîrateya pêkhateyên herêmê radighîn e û heya roja me ya îro jî tê pîrozkirin û cejneke xwedî wateyên kûr e bi destpêka biharê û nûbûna xwezayê re, bi van wateya Cejna Akîto re, em di Rêveberiya Xweser a Herêma Bakur û Rojhilatê Sûriyê bi hemû saziyên xwe ve bûye garantorê mafên hemû pêkhateyan e û berdewamiya wê li ser xak bi hemû çand û zimanên xwe, û Rêveberiya Xweser karibû ruhekî nû ji gelên herêmê re bîne. Ji bo garantîkirina maf û azadiyên hemû pêkhateyên netewî û olî li herêmê û modeleke nûjen a jiyana hevbeş ava bikin ya ku em dixebitin ji bo hemû Sûriyeyê bibe nimûne
Cejna Akîto li hemû gelên Bakur û Rojhilatê Sûriyê pîroz be.
Akîto Birêxo
Rêveberiya Xweseriya Demokratîk a Herêma Bakur û Rojhilatê Sûriyê.
ܠܪܢܝܐ ܓܘܢܝܐ
ܚܕ ܢܝܣܢ ܪܝܫ ܫܢܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܐܬܘܪܝܬܐ ܪܡܙܐ ܠܚܘܕܬܐ ܘܫܘܚܠܦܐ. ܘܡܬܚܕܝ ܡܚܕܘܪܐ ܘܡܬܟܣܐ ܒܝܪܘܩܘܬܐ ܘܡܬܦܬܚܝܢ ܗܒܒ̈ܐ ܘܡܬܦܨܚܝ̈ܢ ܚܝ̈ܐ ܘܟܠ ܒܪܝܢ. ܘܗܘ ܥܐܕܐ ܕܡܬܚܓܐ ܒܗ ܟܠ ܥܡ̈ܐ ܕܦܢܝܬܐ ܒܫܡܗ̈ܐ ܡܫܚܠܦ̈ܐ ܘܗܟܢܐ ܒܣܘܟܠܐ ܡܫܚܠܦܐ ܡܬܚܕܬ ܣܒܪܐ ܨܝܕ ܒܪܢܫܐ ܒܦܢܝܬܐ ܗܕܐ ܕܡܓܙܝܬܐ ܗܝ ܒܒܢ̈ܗ ܘܣܓܝܘܬܗ ܡܟܬܒܙܒܢܝܐ.
ܒܐܗܢܘܬ ܥܐܕܐ ܕܐܟܝܬܐ ܥܐܕܐ ܕܪܝܫ ܫܢܬܐ ܐܬܘܪܝܬܐ 6774 ܚܕ ܡܢ ܢܝܣܢ ܡܢ ܟܠ ܫܢܬܐ ܡܩܪܒܝܢܢ ܬܗܢܝ̈ܬܐ ܘܒܘܪܟ̈ܬܐ ܠܥܡܐ ܣܘܪܝܝܐ ܟܠܕܝܐ ܐܘܬܘܪܝܐ ܒܟܠ ܥܡܐ ܫܪܝ ܒܫܘܚܠܦ ܥܡ̈ܗ. ܗܢܐ ܥܐܕܐ ܐܝܬܘܗܝ ܪܡܙܐ ܡܟܬܒܙܒܢܝܐ ܡܘܕܥ ܥܠ ܫܪܫܝܘܬ ܥܡ̈ܐ ܕܦܢܝܬܐ ܘܠܗܫܐ ܡܬܚܓܝܢ ܒܗ ܘܗܘ ܥܐܕܐ ܕܠܗ ܣܘܟ̈ܠܐ ܥܡܝܩ̈ܐ ܒܓܘܒܝ ܫܢܬܐ ܚܕܬܬܐ ܥܡ ܫܘܪܝ ܬܕܐܐ ܘܚܘܕܬ ܡܚܕܘܪܐ.
ܒܗܠܝܢ ܣܘܟ̈ܠܐ ܠܥܐܕܐ ܕܐܟܝܬܐ ܗܘܬ ܡܕܒܪܢܘܬܐ ܝܬܝܬܐ ܕܓܪܒܝܐ ܘܡܕܢܚܐ ܕܣܘܪܝܐ ܘܟܠ ܫܘܬܐܣ̈ܗ ܫܘܪܪܐ ܠܙܕܩ̈ܐ ܕܥܡ̈ܐ ܘܡܕܘܡܢܘܬܗ ܥܠ ܐܪܥܐ ܒܟܠ ܡܪܕܘܬܗܘܢ ܘܠܫܢܝܗܘܢ ܘܡܨܝܬ ܡܕܒܪܢܘܬܐ ܝܬܝܬܐ ܕܡܫܕܪܐ ܪܘܚܐ ܚܕܬܬܐ ܠܥܡ̈ܐ ܕܦܢܝܬܐ ܠܫܘܪܪ ܚܐܪܘ̈ܬܐ ܠܟܠ ܥܡ̈ܐ ܐܘܡܬܢܝ̈ܐ ܘܬܘܕܝܬܝ̈ܐ ܒܦܢܝܬܐ ܘܓܒܝܐ ܨܘܪܬܐ ܚܕܬܬܐ ܒܚܝ̈ܐ ܡܫܘܬܦ̈ܐ ܕܥܒܕܝܢܢ ܡܛܠ ܛܘܦܣܐ ܚܕܬܐ ܠܟܠ ܣܘܪܝܐ.
ܥܐܕܐ ܕܐܟܝܬܐ ܒܪܝܟܐ ܠܟܠ ܥܡܐ ܕܓܪܒܝܐ ܘܡܕܢܚܐ ܕܣܘܪܝܐ
ܐܟܝܬܐ ܒܪܝܟܐ
ܡܕܒܪܢܘܬܐ ܝܬܝܬܐ ܕܝܡܩܪܛܝܬܐ ܕܩܠܝܡܐ ܕܓܪܒܝܐ ܘܡܕܢܚܐ ܕܣܘܪܝܐ.